RDA Resource Description & Access | AACR2 Código de Catalogação Anglo-Americano


Façam suas perguntas sobre os livros aqui!
Eu, a autora Antônia Memória, responderei a todas sempre que possível. Abraços a todos.

Antônia Memória - AACR2 - Perguntas e Respostas

Enviar Resposta || Voltar para Antônia Memória - AACR2 - Perguntas e Respostas


Re: Tradução de autor

Delete this post Enviada por Antonia Memória em 26/Aug/2019 in reply to Tradução de autor posted by Leandro Borges on 07/Jun/2019
172.69.3.178

Mensagem:

Leandro,
O catálogo de autoridade é fruto de pesquisas e registra atributos possíveis para pessoa física, como nome da pessoa, formas variantes do nome etc. e após esses registros, determina a forma, ou em alguns casos, as formas a serem estabelecidas para o nome dessa pessoa.
A entrada para o nome do autor, tanto como autor principal ou como entrada secundária deve ser na língua original do autor. No dado de responsabilidade, nesse específico caso do seu livro, após a barra inclinada, transcreva a forma traduzida que aparece na fonte principal de informação. Lembrar que as áreas de descrição são transcrições dos dados das fontes principais de informação. Quanto aos pontos de acesso, não necessariamente são transcrições.
Antonia Memória


Respostas para essa pergunta

    Sem respostas no momento


Responder esta pergunta

Nome:

E-mail (optional):

Assunto:


Mensagem:

Inserir texto estilizado: Negrito | Itálico | Underlined
Disabilitar texto estilizado